| Utente | Messaggio |
|
9:06 am 22 febbraio 2008
| lontanolontano
Membro
| | | |
|
| messaggi14 |
|
|
definizione di X
da bruttastoria
C’è stata una mia amica ke è stata bocciata all’esame di storia contemporanea. All’esame e continuava a parlare di un certo Nino “BiPERio”, famoso eroe del Risorgimento italiano, e allora dopo un po’ il prof l’ha cacciata via. Sta tipa, per farla breve, si era fatta prestare gli appunti da una sua amica ke, al contrario di lei, aveva seguito il corso, e leggendo il nome Nino Bixio sugli appunti dell’amica, credeva ke la x fosse un’abbreviazione di “per”.
tradotto: fa tanto schifo scrivere per invece che x?
|
|
|
|
|
lontanolontano ha detto:
definizione di X
da bruttastoria
C’è stata una mia amica ke è stata bocciata all’esame di storia contemporanea. All’esame e continuava a parlare di un certo Nino “BiPERio”, famoso eroe del Risorgimento italiano, e allora dopo un po’ il prof l’ha cacciata via. Sta tipa, per farla breve, si era fatta prestare gli appunti da una sua amica ke, al contrario di lei, aveva seguito il corso, e leggendo il nome Nino Bixio sugli appunti dell’amica, credeva ke la x fosse un’abbreviazione di “per”.
tradotto: fa tanto schifo scrivere per invece che x?
Da notare che l’autore di questo sapido aneddoto non disdegna di scrivere “che” con la k. Beh, per lo meno e’ omofono.
|
|
|
11:10 am 22 febbraio 2008
| lontanolontano
Membro
| | | |
|
| messaggi14 |
|
|
sì, mi è rimasto il dubbio a riguardo: autoironia, o son più figo io che so quando usare le abbreviazioni? mah…
ora, so che sto andando nettamente off topic ma voglio dirvi una cosa: i segni di interpunzione inopportuni, le abbreviazioni fuori luogo son cose pericolose. nel caso di contesto discorsivo ancora ci si capisce, ma una volta mi è capitata una brutta storia veramente. so che onironauta avrà della comprensione.
studiavo per l’esame di matematiche elementari da un punto di vista superiore (sic), erano le due del mattino e i neuroni oramai esauriti. arrivata alla fine di una dimostrazione, leggo OK!
cioè, tutti leggono ocheipuntoesclamativo, io ho letto o cappa fattoriale.
grossa crisi. sono andata a dormire pensando che non capivo cosa c’entrasse il fattoriale e che non avrei mai passato l’esame.
la mattina dopo verso le 9 è andata molto meglio, comunque, dai.
TVUMDB
|
|
|
|
|
lontanolontano ha detto:
i segni di interpunzione inopportuni
Dai, un po’ come mettere i tre puntini di sospensione dopo il “mah”.
Comunque McAle = Mark V. Shaney
|
|
|
12:06 pm 22 febbraio 2008
| Giullare
Membro
| | | |
|
| messaggi4 |
|
|
hmm… Jane’s quindi quello che non comprendi non esiste!?
interessante punto di vista.
(mannaggia il comando quote non funziona….)
ps: link stimolante quello che hai postato.
|
|
|
12:30 pm 22 febbraio 2008
| lontanolontano
Membro
| | | |
|
| messaggi14 |
|
|
Dai, un po’ come mettere i tre puntini di sospensione dopo il “mah”..
esatto
|
|
|
3:06 pm 22 febbraio 2008
| Onironauta
Membro
| | | |
|
| messaggi35 |
|
|
Io invece comprendo solo ciò che esiste.
|
|
|
3:07 pm 22 febbraio 2008
| McAle
Membro
| | | |
|
| messaggi8 |
|
|
no. McAle= Mc (parte del mio cognome)
Ale (nome)
niente dietrologie.
stavolta.
mancava il verbo? ma stavamo parlando di grammatica?
…ho perso (anzi XSO!) il filo…:(
|
|
|
|
|
McAle ha detto:
no. McAle= Mc (parte del mio cognome)
Ale (nome)
niente dietrologie.
stavolta.
Sono esterrefatto. Magari prova a guardare il link del tizio con cui ti ho comparato. Ma solo dopo aver finito il tuo panino con la volpe, eh, non c’e’ fretta.
|
|
|
|
|
McAle ha detto:
mancava il verbo? ma stavamo parlando di grammatica?
No. Ti spiego. La grammatica detta, tra le altre, le regole morfologiche, lessicali e sintattiche di una lingua. Le rende meno ambigue possibile, in modo che il significato arrivi univocamente col significante.
Se, invece, io in questo post ti rispondessi “pere mele sofferenza intercessione panetti di birra eulogia” magari starei cercando di comunicare un significato, ma lo starei veicolando in un significante a te sconosciuto, annullando di fatto la comunicazione.
E’ quindi buona educazione, almeno quando viene esplicitamente chiesto, esprimersi in italiano corrente, in modo che gli altri capiscano di cosa stracazzo stai parlando.
Poi non lo so, magari ti piace il font ed il colore dei caratteri, quindi posti qui per poterli ammirare meglio.
|
|